Bill Bisco Posted July 21, 2015 Share Posted July 21, 2015 Hm, I've done some testing and it seems I only encounter an issue when using the "BigWorldSetup" program to install the mod. Installing the BG1NPC Project separately, even if using BWS for other mods, seems to be fine however. I think I've attached the weidu.log but I can't seem to attach the setup-bg1npc.debug. It seems the solution to my issue is to simply not use BWS to install the BG1NPC Project - I'm not sure if this is generally recommended or not, so my apologies if I'm treading familiar ground. Please post this on SHS. Quote Link to comment
Salk Posted August 5, 2015 Share Posted August 5, 2015 (edited) Typo in p#fw2700.tra: waggon wheels -> wagon wheels Edited August 5, 2015 by Salk Quote Link to comment
AstroBryGuy Posted August 5, 2015 Author Share Posted August 5, 2015 Actually, "waggon" is an accepted British spelling of "wagon". What's the context of the usage? http://www.merriam-webster.com/dictionary/waggon Quote Link to comment
Mike1072 Posted August 5, 2015 Share Posted August 5, 2015 Actually, "waggon" is an accepted British spelling of "wagon". Huh. Still, it should be changed to the American English spelling to match the rest of the game ("armor"). Quote Link to comment
Salk Posted August 5, 2015 Share Posted August 5, 2015 It's true it's not technically a typo but it doesn't appear to be the best spelling choice anyway. "Wagon and waggon are different spellings of the same word meaning, among other things, a sturdy four-wheeled vehicle for transporting things. Waggon was preferred in British English until a century ago,1 and it still appears occasionally, but it is fast becoming archaic. In this century, the shorter one is preferred in all main varieties of English." (http://grammarist.com/spelling/wagon-waggon/) Quote Link to comment
AstroBryGuy Posted August 5, 2015 Author Share Posted August 5, 2015 It's true it's not technically a typo but it doesn't appear to be the best spelling choice anyway. "Wagon and waggon are different spellings of the same word meaning, among other things, a sturdy four-wheeled vehicle for transporting things. Waggon was preferred in British English until a century ago,1 and it still appears occasionally, but it is fast becoming archaic. In this century, the shorter one is preferred in all main varieties of English." (http://grammarist.com/spelling/wagon-waggon/) Yes, I'd generally agree, unless the author of that text was using archaic spellings on purpose (e.g., "Forsooth, I doth hear the creaking of waggon wheels!"). That's why I asked about the context. Quote Link to comment
cmorgan Posted August 5, 2015 Share Posted August 5, 2015 Heh. That is my "Bury Gorion" addition. I apparently am an archaeic old englishman. Which actually fits my dad, so... OK to fix it to Americun Standard. Actually, to US Standard English, as "standard American" would probably be "Them there waggin wheelz." Quote Link to comment
AstroBryGuy Posted August 5, 2015 Author Share Posted August 5, 2015 Thanks, cmorgan! I'll change the spelling for v23. Quote Link to comment
Salk Posted August 6, 2015 Share Posted August 6, 2015 (edited) Heh. That is my "Bury Gorion" addition. I apparently am an archaeic old englishman. Which actually fits my dad, so... I loved that addition. And I loved the Caravan bandits addition. Is that yours too? Edited August 6, 2015 by Salk Quote Link to comment
Lollorian Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 Small issue with BHEREN.CRE Quote Link to comment
Salk Posted August 25, 2015 Share Posted August 25, 2015 Also new typo: obesiance -> obeisance (BG1NPC.tra) Quote Link to comment
AstroBryGuy Posted August 26, 2015 Author Share Posted August 26, 2015 Lollorian, Salk - Thanks! Fixes uploaded to GitHub. Quote Link to comment
JediMindTrix Posted August 27, 2015 Share Posted August 27, 2015 I think, but am not quite sure, that Imoen's interjection with Noober is somehow breaking his dialog sequence. He gets stuck on the next dialog and never finishes the series. Quote Link to comment
AstroBryGuy Posted August 27, 2015 Author Share Posted August 27, 2015 (edited) How many times did you talk to Noober? He says "What about now?" 21 times before running out of things to say. Edited August 27, 2015 by AstroBryGuy Quote Link to comment
JediMindTrix Posted August 27, 2015 Share Posted August 27, 2015 Hmm. I'll try it again - pretty sure more than that however. Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.